Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Nakula’s Counsel on Yajña, Dāna, and Tyāga (नकुलोपदेशः—यज्ञदानत्यागविचारः)

पितृदेवातिथिकृते समारम्भो5त्र शस्यते । अत्रैव हि महाराज त्रिवर्ग: केवलं फलम्‌

pitṛdevātithikṛte samārambho 'tra śasyate | atraiva hi mahārāja trivargaḥ kevalaṁ phalam ||

ในอาศรมของคฤหัสถ์ การประกอบกิจเพื่อเทวดา บรรพชน และอาคันตุกะนั้นได้รับการสรรเสริญยิ่งนัก เพราะที่นี่เอง ข้าแต่มหาราช ไตรวรรคคือ ธรรม อรรถ และกาม ย่อมบังเกิดผลอย่างแท้จริงและครบถ้วน

पितृदेवातिथिकृतेfor (the sake of) fathers/manes, gods, and guests
पितृदेवातिथिकृते:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितृ-देव-अतिथि
FormMasculine, Dative, Singular
समारम्भःundertaking; ceremonial preparation/arrangement
समारम्भः:
Karta
TypeNoun
Rootसमारम्भ
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्रhere (in this ashrama/context)
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
शस्यतेis praised; is commended
शस्यते:
TypeVerb
Rootशंस्
FormPresent, Passive, Third, Singular
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
एवindeed; only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
हिfor; indeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
त्रिवर्गःthe triad (dharma, artha, kama)
त्रिवर्गः:
Karta
TypeNoun
Rootत्रिवर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
केवलम्only; exclusively
केवलम्:
TypeIndeclinable
Rootकेवल
फलम्fruit; result
फलम्:
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Nominative, Singular

नकुल उवाच

N
Nakula
M
Mahārāja (the king addressed)
P
Pitṛs (ancestors)
D
Devas (gods)
A
Atithis (guests)
G
Gṛhastha-āśrama (householder stage)
T
Trivarga (dharma-artha-kāma)

Educational Q&A

The verse teaches that the householder’s life is the primary arena for fulfilling social and sacred obligations—honoring gods, ancestors, and guests—and that this āśrama uniquely enables the balanced attainment of dharma, artha, and kāma.

Nakula addresses a king and argues for the excellence of the gṛhastha-āśrama, emphasizing that organized duties such as worship, ancestral offerings, and hospitality are especially appropriate and fruitful in household life.