Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Ānṛśaṃsya, Amātya-Guṇa, and Reconciliatory Counsel (आनृशंस्य–अमात्यगुण–संधि-उपदेशः)

आगन्ता मदगृहं तात वैदेह: सत्यसंगर: । अथाहं त॑ नियोक्ष्यामि तत्‌ करिष्यत्यसंशयम्‌,तात! सत्यप्रतिज्ञ विदेहगज जनक जब मेरे आश्रमपर पधारेंगे, उस समय मैं उन्हें जो भी आज्ञा दूँगा, उसे वे निःसंदेह पूर्ण करेंगे

āgantā madagṛhaṃ tāta vaidehaḥ satyasaṅgaraḥ | athāhaṃ taṃ niyokṣyāmi tat kariṣyaty asaṃśayam, tāta |

ลูกเอ๋ย พระราชาชนกแห่งวิเทหะผู้มั่นคงในสัตย์ เมื่อเสด็จมาถึงอาศรมของเราแล้ว เราจักมอบหมายกิจใดแก่พระองค์ พระองค์ย่อมกระทำให้สำเร็จโดยปราศจากข้อกังขา

आगन्ताthe one who will come (visitor)
आगन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootआगन्तृ (गम् धातु, कर्तृ-प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative, Singular
मत्-गृहंmy house
मत्-गृहं:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
तातO dear (son/father), O beloved
तात:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
वैदेहःthe Videha king (Janaka)
वैदेहः:
Karta
TypeNoun
Rootवैदेह
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्य-संगरःtrue to his pledge / of truthful resolve
सत्य-संगरः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य + संगर
FormMasculine, Nominative, Singular
अथthen
अथ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअथ
अहंI
अहं:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
तंhim
तं:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
नियोक्ष्यामिI will enjoin / command
नियोक्ष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootनि + युज्
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Singular, Parasmaipada
तत्that (command/act)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
करिष्यतिhe will do
करिष्यति:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
असंशयम्undoubtedly
असंशयम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअ + संशय
तातO dear one
तात:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vaideha (Janaka, king of Videha)
M
madagṛha (Bhishma's dwelling/hermitage)

Educational Q&A

The verse highlights satya-niṣṭhā—steadfast commitment to truth and promises. A truly righteous person (here, Janaka) is portrayed as reliably fulfilling what is enjoined, emphasizing ethical integrity and trustworthiness as central to dharma.

Bhishma tells his listener that King Janaka of Videha, renowned for his fidelity to truth, will come to his dwelling. Bhishma intends to assign him a duty, confident that Janaka will certainly carry it out because of his unwavering character.