Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Nakula’s Engagement with Citra-sena and Karṇa’s Sons; Śalya Re-stabilizes the Kaurava Host

धन्विन: पुरुषा: केचित्‌ परिवार्य महारथान्‌ । एकं बहव आसाद्य प्रययुर्यमसादनम्‌,कितने ही धनुर्धर पुरुष महारथियोंको घेर लेते और एक-एकपर बहुत-से योद्धा आक्रमण करके उसे यमलोक पहुँचा देते थे

dhanvinaḥ puruṣāḥ kecit parivārya mahārathān | ekaṃ bahava āsādya prayayur yamasādanam ||

สัญชัยกล่าวว่า—นักธนูบางพวกเข้าล้อมมหารถีทั้งหลาย; แล้วคนจำนวนมากกรูกันเข้าหานักรบเพียงผู้เดียว และด้วยการโจมตีเป็นหมู่ก็ส่งเขาไปสู่สำนักพระยม

धन्विनःbowmen
धन्विनः:
Karta
TypeNoun
Rootधन्विन्
FormMasculine, Nominative, Plural
पुरुषाःmen, warriors
पुरुषाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Plural
केचित्some
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootक-चित् (के + चित्)
FormMasculine, Nominative, Plural
परिवार्यhaving surrounded
परिवार्य:
Karma
TypeVerb
Rootपरि + √वृ (वृञ् वरणे)
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active, Non-finite
महारथान्great chariot-warriors
महारथान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Plural
एकम्one (single person)
एकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
बहवःmany
बहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
आसाद्यhaving attacked/assailed, having reached
आसाद्य:
Karma
TypeVerb
Rootआ + √सद् (षदॢँ विशरणगत्यवसादने)
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active, Non-finite
प्रययुःwent, proceeded
प्रययुः:
TypeVerb
Rootप्र + √या (या गतौ)
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada
यमसादनम्the abode of Yama (death)
यमसादनम्:
Karma
TypeNoun
Rootयमसादन
FormNeuter, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
mahāratha (great chariot-warriors)
Y
Yama
Y
Yamasādana (abode of Yama)

Educational Q&A

The verse highlights the harsh reality of war: even the mightiest can be brought down when many attack one. It implicitly raises ethical tension between valorous single combat and collective, overwhelming force, reminding the listener that battle often collapses ideals into survival and death.

Sañjaya describes battlefield scenes where groups of archers encircle elite chariot-warriors. Many fighters then rush a single target together, killing him—figuratively sending him to Yama’s abode.