अथ पश्चात् ततः कृष्णो रश्मीनुत्सृज्य वाजिनाम् । अवारोहत मेधावी रथाद् गाण्डीवधन्चन:,वीर पाण्डुपुत्र अर्जुनने वह सब वैसे ही किया। तदनन्तर परम बुद्धिमान् भगवान् श्रीकृष्ण घोड़ोंकी बागडोर छोड़कर गाण्डीवधारी अर्जुनके रथसे स्वयं भी उतर पड़े
atha paścāt tataḥ kṛṣṇo raśmīn utsṛjya vājinām | avārohat medhāvī rathād gāṇḍīvadhanañjayaḥ ||
ครั้นแล้ว กฤษณะได้ปล่อยบังเหียนม้า และเสด็จลงจากรถศึก; ส่วนธนัญชัยผู้ทรงคาณฑีวะ ผู้มีปัญญา ก็ลงจากรถศึกเช่นกัน
संजय उवाच
Even in the aftermath of intense conflict, the leaders act with steadiness and responsibility—releasing the reins and dismounting in an orderly way—suggesting self-control, mindful closure of action, and care for what is entrusted to them.
Sañjaya reports that Kṛṣṇa lets go of the horses’ reins and gets down from the chariot; Arjuna, the Gāṇḍīva-bearer Dhanañjaya, also dismounts, marking a transition in the battle episode.