Indratīrtha–Ādityatīrtha: Balarāma’s Ritual Bathing, Dāna, and Sacred-Historical Recollections
कुरुकुलभूषण! स्त्रियोंके लिये जिनका पालन अत्यन्त दुष्कर और दुःसह है, उन-उन कठोर नियमोंका पालन करती हुई श्रुतावतीके वहाँ अनेक वर्ष व्यतीत हो गये ।।
โอ้ผู้เป็นเกียรติแห่งวงศ์กุรุ! ศรุตาวตีได้ใช้เวลาหลายปี ณ ที่นั้น ด้วยการเคร่งครัดปฏิบัติตามวัตรอันเข้มงวด ซึ่งสำหรับสตรีแล้วเป็นสิ่งยากยิ่งและแสนทนทุกข์ได้ยาก. โอ้ไวศัมปติ! ด้วยความประพฤติ วัตรตบะ และภักติอันยิ่งยวดของนาง พระผู้เป็นปากศาสนะ (อินทรา) จึงทรงพอพระทัยยิ่งนัก.
वैशम्पायन उवाच