Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha
Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site
सभेरीशड्खमुरजा सायुधा सपताकिनी । शारदी द्यौरिवाभाति ज्योतिर्भिरिव शोभिता
sabherīśaṅkhamurajā sāyudhā sapatākinī | śāradī dyaurivābhāti jyotirbhiriva śobhitā ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า—ด้วยเสียงกึกก้องแห่งแตรศึก สังข์ และกลองมุรชะ ทั้งถืออาวุธและชูธงชัย กองทัพนั้นส่องประกายดุจท้องฟ้าในฤดูสารทอันปลอดโปร่ง ที่ประดับด้วยแสงสว่างทั้งหลาย
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how collective martial energy—sound, arms, and standards—can create an overwhelming appearance of glory; ethically, it cautions that splendor and pageantry in war may conceal the suffering and moral peril that battle entails.
The narrator describes a battle-ready force: trumpets, conches, and drums resound while armed warriors stand with raised banners, and the assembled host appears radiant, compared to the clear autumn sky lit with shining lights.