Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

Varuṇābhiṣeka–Agni-anveṣaṇa–Kaubera-tīrtha

Varuṇa’s Consecration; Search for Agni; Kaubera Sacred Site

एकधा च द्विधा चैव चतुर्धा च महाबलम्‌ | योगिनामीश्वरं देवे शतशशो5थ सहस्रश:

ekadhā ca dvidhā caiva caturdhā ca mahābalam | yoginām īśvaraṃ deve śataśaśo ’tha sahasraśaḥ ||

พระผู้ทรงมหาพละ—เทวาธิเทพ และเป็นเจ้าแห่งโยคีทั้งหลาย—ทรงสำแดงฤทธานุภาพเป็นหนึ่ง เป็นสอง เป็นสี่; และยิ่งไปกว่านั้น เป็นร้อยเป็นพันแห่งรูปภาวะ.

एकधाin one way / singly
एकधा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएकधा
and
:
TypeIndeclinable
Root
द्विधाin two ways / doubly
द्विधा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootद्विधा
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
चतुर्धाin four ways / fourfold
चतुर्धा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootचतुर्धा
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाबलम्very strong / of great strength
महाबलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormNeuter, Accusative, Singular
योगिनाम्of yogins
योगिनाम्:
TypeNoun
Rootयोगिन्
FormMasculine, Genitive, Plural
ईश्वरम्the lord
ईश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Accusative, Singular
देवेin/among the god(s); in the deity
देवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Locative, Singular
शतशःby hundreds; hundreds of times
शतशः:
TypeIndeclinable
Rootशतशः
अथthen / and then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सहस्रशःby thousands; thousands of times
सहस्रशः:
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशः

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ī
Īśvara (the Lord)
D
Deva (God/gods)
Y
Yogins

Educational Q&A

The Lord’s power is not limited to a single appearance: He can be one, dual, fourfold, and endlessly manifold. This supports a devotional and ethical stance of humility—recognizing a higher order that can encompass and guide even the chaos of war.

Vaiśampāyana, as narrator, describes the supreme Lord’s vast capacity for manifestation—an affirmation of divine supremacy and multiplicity inserted within the Shalya Parva’s war-time narration to frame events within a larger sacred reality.