Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission

श्वेतवक्त्र: सुवक्त्रश्न चारुवक्त्रश्न पाण्डुर: । दण्डबाहु: सुबाहुश्चव रज: कोकिलकस्तथा

śvetavaktraḥ suvaktroś ca cāruvaktraś ca pāṇḍuraḥ | daṇḍabāhuḥ subāhuś ca rajaḥ kokilakas tathā ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า “(ม้า) มีนามว่า เศวตวักตระ สุวักตระ จารุวักตระ ปาณฑุระ ทัณฑพาหุ สุพาหุ รชะ และโกกิลกะ”

श्वेतवक्त्रःwhite-faced
श्वेतवक्त्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्वेत-वक्त्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सुवक्त्रःhandsome-faced
सुवक्त्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-वक्त्र
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
चारुवक्त्रःbeautiful-faced
चारुवक्त्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootचारु-वक्त्र
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डुरःpale, whitish
पाण्डुरः:
Karta
TypeAdjective
Rootपाण्डुर
FormMasculine, Nominative, Singular
दण्डबाहुःstaff-like-armed (having arms like clubs)
दण्डबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootदण्ड-बाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
सुबाहुःstrong-armed, well-armed
सुबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-बाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रजःdust
रजः:
Karta
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
कोकिलकःa cuckoo (bird)
कोकिलकः:
Karta
TypeNoun
Rootकोकिलक
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाlikewise, also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śvetavaktra
S
Suvaktra
C
Cāruvaktra
P
Pāṇḍura
D
Daṇḍabāhu
S
Subāhu
R
Rajaḥ
K
Kokilaka

Educational Q&A

The verse highlights that heroic action in war is supported by concrete means—trained horses, chariots, and disciplined preparation—reflecting the Mahābhārata’s ethical realism: dharma in battle is not abstract, but enacted through responsible stewardship of one’s resources and companions.

Vaiśampāyana lists the names of several steeds (horses), likely as part of a description of a warrior’s chariot-team or military array during the events of Śalya Parva.