Sarasvatī-Śāpavimokṣa, Rākṣasa-Mokṣa, and Aruṇā-Tīrtha
Indra–Namuci Expiation
एवं निश्चित्य भगवान् विश्वामित्रो महामुनि: । सस्मार सरितां श्रेष्ठां क्रोधसंरक्तलोचन:,ऐसा निश्चय करके पूज्य महामुनि विश्वामित्रके नेत्र क्रोधसे रक्तवर्ण हो गये। उन्होंने सरिताओंमें श्रेष्ठ सरस्वतीका स्मरण किया
evaṁ niścitya bhagavān viśvāmitro mahāmuniḥ | sasmāra saritāṁ śreṣṭhāṁ krodha-saṁrakta-locanaḥ ||
ครั้นตัดสินใจดังนั้นแล้ว มหามุนีวิศวามิตรผู้ควรบูชาก็มีดวงตาแดงฉานด้วยโทสะ แล้วจึงระลึกถึงสarasvatī ผู้เป็นเลิศในหมู่สายนทีทั้งหลาย
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the moral tension between firm resolve and the influence of anger: when determination is fueled by wrath, even spiritual power and sacred forces may be invoked in ways that can lead to far-reaching consequences.
Vaiśampāyana narrates that Viśvāmitra, after making a definite decision, becomes visibly enraged (eyes reddened) and then mentally invokes/recalls Sarasvatī, the foremost river—signaling the initiation of an action involving that sacred river.