Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

Dvaipāyana-hrade Duryodhanasya Māyā — Yudhiṣṭhirasya Dharmoktiḥ (Śalya-parva, Adhyāya 30)

विष्टभ्य सलिल सुप्तो धार्तराष्ट्री महाबल: । पाण्डवाश्चापि सम्प्राप्तास्तं देशं युद्धमीप्सव:,इधर महाबली धृतराष्ट्रपुत्र दुर्योधन पानी बाँधकर सो गया। इतनेहीमें युद्धकी अभिलाषा रखनेवाले पाण्डव भी वहाँ आ पहुँचे

viṣṭabhya salilaṃ supto dhārtarāṣṭrī mahābalaḥ | pāṇḍavāś cāpi samprāptās taṃ deśaṃ yuddham īpsavaḥ ||

ฝ่ายนี้ ทุรโยธนะ โอรสแห่งธฤตราษฏระผู้มีกำลังยิ่ง ได้พยุงกายอยู่ในน้ำแล้วเอนลงพักผ่อน ครั้นนั้นเอง เหล่าปาณฑพผู้ใฝ่ศึกก็มาถึงยังสถานที่นั้น

विष्टभ्यhaving propped up / having supported
विष्टभ्य:
Karana
TypeVerb
Rootस्तभ्
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), परस्मैपद-प्रयोग (क्रियाविशेषणरूपेण)
सलिलम्water
सलिलम्:
Karma
TypeNoun
Rootसलिल
FormNeuter, Accusative, Singular
सुप्तःslept / lying asleep
सुप्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
धार्तराष्ट्रीthe son of Dhritarashtra (Duryodhana)
धार्तराष्ट्री:
Karta
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबलःmighty-strong
महाबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबल
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डवाःthe Pandavas
पाण्डवाः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सम्प्राप्ताःhaving arrived / arrived
सम्प्राप्ताः:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-प्र-आप्
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Nominative, Plural
तम्that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
देशम्place / region
देशम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेश
FormMasculine, Accusative, Singular
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
ईप्सवःdesiring / wishing for
ईप्सवः:
Karta
TypeAdjective
Rootईप्सु
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Duryodhana
P
Pāṇḍavas
W
water (salila)
T
that place/region (deśa)

Educational Q&A

The verse underscores the inevitability of accountability in war and kingship: even when a powerful ruler seeks concealment or respite, the consequences of prior choices draw the conflict to a decisive confrontation. It also reflects the kṣatriya ethos—those who seek battle (yuddham īpsavaḥ) move toward resolution rather than avoidance.

Sañjaya reports that Duryodhana, the mighty son of Dhṛtarāṣṭra, is resting while supported in water, and at that moment the Pāṇḍavas arrive at the same location, eager to fight—setting the stage for the climactic encounter.