धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — दुर्योधनस्य ह्रदप्रवेशः
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue: Duryodhana’s Entry into the Lake
शकुनिं दशभिर्विद्ध्वा हयांश्षास्य त्रिभि: शरै: । ध्नुश्चिच्छेद च शरै: सौबलस्य हसन्निव,प्रजानाथ! इतनेहीमें स्वस्थ होकर दुर्धर्ष वीर सहदेवने हँसते हुए-से दस बाणोंसे शकुनिको बींध डाला और तीन बाणोंसे उसके घोड़ोंको मारकर हँसते हुए-से अनेक बाणोंद्वारा सुबलपुत्रके धनुषको भी टूक-टूक कर डाला
śakuniṁ daśabhir viddhvā hayāṁś cāsya tribhiḥ śaraiḥ | dhanuś ciccheda ca śaraiḥ saubalasya hasann iva prajānātha ||
สหเทวะยิงศากุนิให้ทะลุด้วยศรสิบดอก สังหารม้าของเขาด้วยศรสามดอก แล้วราวกับยิ้มอยู่ ก็ใช้ศรตัดคันธนูของโอรสสุบาละจนแตกเป็นเสี่ยง ๆ
संजय उवाच
The verse highlights disciplined action in conflict: effectiveness arises from steadiness (svāsthya), precision, and control of emotion. Even amid violence, the warrior ideal emphasizes mastery over fear and agitation, turning skill and clarity into decisive force.
Sañjaya reports that Sahadeva attacks Śakuni: he wounds him with ten arrows, kills his horses with three arrows, and then breaks Śakuni’s bow with many arrows, doing so with an air of calm confidence (“as if smiling”).