धृतराष्ट्रविलापः — Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Inquiry (Śalya-parva, Adhyāya 2)
।। नान्यदत्र परं मन्ये वनवासादूृते प्रभो
nānyad atra paraṁ manye vanavāsād ṛte prabho
ข้าแต่พระองค์ ในเรื่องนี้ข้าพเจ้าไม่เห็นหนทางใดสูงส่งไปกว่าการออกไปอยู่ป่า; นั่นแลคือหนทางอันประเสริฐที่สุด ณ ที่นี้
धघतयाट्र उवाच
When faced with a morally fraught situation, choosing a path of restraint and self-sacrifice (here, forest exile) can be the highest option if it protects dharma and prevents greater harm.
A speaker addresses a superior as 'prabho' and advises that, given the circumstances, there is no better resolution than accepting vanavāsa (exile to the forest), implying a preference for ethical preservation over escalation.