Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

शल्य–युधिष्ठिरयुद्धप्रारम्भः

Commencement of the Śalya–Yudhiṣṭhira Duel

शल्यस्तु पीडितस्तेन स्वस्रीयेण महात्मना । नकुल॑ पीडयामास पत्रिभिनतपर्वभि:,अपने महामनस्वी भानजेके द्वारा पीड़ित हुए शल्यने झुकी हुई गाँठवाले बहुसंख्यक बाणोंद्वारा नकुलको गहरी चोट पहुँचायी इति श्रीमहाभारते शल्यपर्वणि संकुलयुद्धे पजडचदशो< ध्याय: इस प्रकार श्रीमह्याभारत शल्यपर्वनें संकुलयुद्धविषयक पंद्रहवाँ अध्याय पूरा हुआ

sañjaya uvāca | śalyas tu pīḍitas tena svasrīyeṇa mahātmanā | nakulaṁ pīḍayāmāsa patribhir nataparvabhiḥ ||

สัญชัยกล่าวว่า—เมื่อถูกหลานชายผู้มีจิตใจยิ่งใหญ่ (บุตรแห่งน้องสาว) ทำให้บอบช้ำแล้ว ศัลยะก็โต้กลับทันที ใช้ศรจำนวนมากที่มีข้อศรงอคด แทงนกุลอย่างหนักให้ระทม ในความคับคั่งอันดุเดือดแห่งสงคราม ที่แม้สายโลหิตก็ไม่อาจยับยั้งธรรมของกษัตริย์นักรบได้ บาดแผลย่อมตามมาด้วยการตอบโต้เป็นบาดแผล

शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पीडितःafflicted/pressed
पीडितः:
TypeAdjective
Rootपीड्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
तेनby him/thereby
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
स्वस्रीयेणby (his) sister’s son/nephew
स्वस्रीयेण:
Karana
TypeNoun
Rootस्वस्रीय
FormMasculine, Instrumental, Singular
महात्मनाby the great-souled (one)
महात्मना:
Karana
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
नकुलम्Nakula
नकुलम्:
Karma
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Accusative, Singular
पीडयामासtormented/afflicted
पीडयामास:
TypeVerb
Rootपीड्
FormPeriphrastic perfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
पत्रिभिःwith arrows (lit. feathered/winged ones)
पत्रिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootपत्रिन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
नतपर्वभिःwith bent-jointed (arrows)
नतपर्वभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootनतपर्वन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ś
Śalya
N
Nakula