ततः सुमनस: पार्था भीमसेनमपूजयन् । ते दृष्टवा कर्म संग्रामे घोरमक्लिष्टकर्मण:,संग्राममें अनायास ही महान् कर्म करनेवाले भीमसेनका वह घोर पराक्रम देखकर कुन्तीके सभी पुत्र प्रसन्नचित्त हो उनकी भूरि-भूरि प्रशंसा करने लगे
tataḥ sumanasaḥ pārthā bhīmasenam apūjayan | te dṛṣṭvā karma saṅgrāme ghoram akliṣṭakarmaṇaḥ ||
ครั้งนั้นเหล่าบุตรแห่งปฤถา (กุนตี) ต่างปลาบปลื้มยินดีและถวายเกียรติแก่ภีมเสน เมื่อได้เห็นเดชานุภาพอันน่าสะพรึงในสนามรบ—มหากิจที่เขากระทำได้โดยแทบไม่ต้องฝืนแรง—พวกเขาก็พากันสรรเสริญเขาซ้ำแล้วซ้ำเล่า ด้วยใจยกย่องต่อวีรกรรมในศึกนั้น
संजय उवाच
The verse highlights how extraordinary, disciplined action in a righteous cause strengthens collective morale: when a warrior performs daunting duties without faltering, the community responds with honor and gratitude, reinforcing unity and resolve.
After witnessing Bhima’s fearsome effectiveness on the battlefield, the Pandavas become joyful and publicly honor him, offering repeated praise for his great deeds accomplished with apparent ease.