Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
तत्र केचिन्नरा भीता व्यलीयन्त महीतले,तथैव तान् निपतितानपिंषन् गजवाजिन: । कितने ही योद्धा भयभीत हो पृथ्वीपर छिपे पड़े थे। उन्हें उसी अवस्थामें भागते हुए घोड़ों और हाथियोंने अपने पैरोंसे कुचल दिया
tatra kecin narā bhītā vyalīyanta mahītale | tathaiva tān nipatitān apiṁṣan gajavājinaḥ ||
สัญชัยกล่าวว่า—ที่นั่นบางคนหวาดกลัวจนหมอบราบลงกับพื้นดิน และแม้ผู้ที่ล้มคว่ำอยู่เช่นนั้นก็ยังถูกช้างและม้าที่กำลังแตกตื่นวิ่งผ่านเหยียบย่ำจนแหลก
संजय उवाच