याज्ञसेनी-प्रश्नः
Draupadī’s Question in the Assembly
त्यजेत् कुलार्थ पुरुषं ग्रामस्यार्थे कुलं त्यजेत् । ग्रामं जनपदस्यार्थ आत्मार्थे पृथिवीं त्यजेत्
tyajet kulārthaṁ puruṣaṁ grāmasyārthe kulaṁ tyajet | grāmaṁ janapadasyārtha ātmārthe pṛthivīṁ tyajet ||
เพื่อประโยชน์ของตระกูล อาจสละคนผู้หนึ่ง; เพื่อประโยชน์ของหมู่บ้าน อาจสละตระกูลหนึ่ง; เพื่อประโยชน์ของแว่นแคว้น อาจสละหมู่บ้านหนึ่ง; และเพื่อประโยชน์สูงสุดแห่งตน—เพื่อความหลุดพ้นของวิญญาณ—พึงพร้อมสละแม้ทั้งแผ่นดิน
विदुर उवाच
A hierarchy of values: protect the larger collective over the smaller (individual < family < village < realm), but place the soul’s highest good above all worldly holdings—even sovereignty over the earth.
In the Sabha Parva’s counsel-setting, Vidura speaks as a moral advisor, offering niti (statecraft-ethics) that guides rulers and households on when hard renunciations are justified for public welfare and for ultimate spiritual aims.