Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

सभा पर्व, अध्याय ३७ — युधिष्ठिरस्य भीष्मोपदेशः

Yudhiṣṭhira’s Consultation and Bhīṣma’s Counsel in the Assembly

कथं हाराजा दाशाहो मध्ये सर्वमहीक्षिताम्‌ । अर्हणामहति तथा यथा युष्माभिरचिंत:,यह सभी जानते हैं कि यदुवंशी कृष्ण राजा नहीं है, फिर सम्पूर्ण भूपालोंके बीच तुमलोगोंने जिस प्रकार इसकी पूजा की है, वैसी पूजाका अधिकारी यह कैसे हो सकता है?

kathaṃ ha rājā dāśārho madhye sarva-mahīkṣitām | arhaṇām arhati tathā yathā yuṣmābhir acintyaḥ ||

ทุกผู้รู้ว่า “ทาศารหะ” กฤษณะมิใช่พระราชา แล้วท่ามกลางบรรดากษัตริย์ทั้งปวง พวกท่านกลับถวายอภิวาทบูชาอย่างสูงสุดแก่เขา เขาจะเป็นผู้ควรรับอรหณานั้นได้อย่างไร

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
हाalas!
हा:
TypeIndeclinable
Rootहा
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दाशार्हःthe Dāśārha (Kṛṣṇa, descendant of Daśārha)
दाशार्हः:
Karta
TypeNoun
Rootदाशार्ह
FormMasculine, Nominative, Singular
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
सर्वof all
सर्व:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Genitive, Plural
महीक्षिताम्of earth-protectors (kings)
महीक्षिताम्:
TypeNoun
Rootमहीक्षित्
FormMasculine, Genitive, Plural
अर्हणाम्of honors / of worshipful offerings
अर्हणाम्:
TypeNoun
Rootअर्हणा
FormFeminine, Genitive, Plural
अर्हतिis worthy / deserves
अर्हति:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
युष्माभिःby you (all)
युष्माभिः:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Instrumental, Plural
अचिन्त्यःunthinkable / inconceivable
अचिन्त्यः:
TypeAdjective
Rootअचिन्त्य
FormMasculine, Nominative, Singular

शिशुपाल उवाच

Ś
Śiśupāla
K
Kṛṣṇa (as Dāśārha)
A
assembled kings (sarva-mahīkṣit)

Educational Q&A

The verse foregrounds a dharmic tension between external rank (kingship, political status) and true worthiness for honor. Śiśupāla argues from courtly protocol and worldly hierarchy, challenging the legitimacy of offering supreme reverence to Kṛṣṇa; the broader episode invites reflection on whether honor should follow mere position or intrinsic excellence.

In the royal assembly during Yudhiṣṭhira’s great rite, Kṛṣṇa is being honored above the gathered rulers. Śiśupāla publicly objects, asserting that Kṛṣṇa is not a king among kings and therefore not entitled to the exceptional worship the assembly has offered.