Śiśupāla-nigraha-prastāva: Yudhiṣṭhira’s Conciliation and Bhīṣma’s Defense of Kṛṣṇa
Book 2, Chapter 35
राज्ञां तु प्रतिपूजार्थ संजयं स न्ययोजयत् | कृताकृतपरिज्ञाने भीष्मद्रोणी महामती,राजाओंकी सेवा और सत्कारके लिये धर्मराजने संजयको नियुक्त किया। कौन काम हुआ और कौन नहीं हुआ, इसकी देख-रेखका काम महाबुद्धिमान् भीष्म और द्रोणाचार्यको मिला
rājñāṃ tu pratipūjārthaṃ saṃjayaṃ sa nyayojayat | kṛtākṛtaparijñāne bhīṣmadroṇī mahāmatī ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า—เพื่อการปรนนิบัติและถวายเกียรติแก่บรรดากษัตริย์ที่มาชุมนุมอย่างสมควร พระองค์ทรงแต่งตั้งสัญชัย ส่วนการตรวจดูว่างานใดสำเร็จแล้ว งานใดยังค้างอยู่—การกำกับติดตามอย่างรอบคอบนั้น ทรงมอบให้ภีษมะและโทรณะผู้มีปัญญายิ่งรับผิดชอบ
वैशम्पायन उवाच
Righteous rule is shown through orderly delegation: honoring guests and allies is a dharmic obligation, and public duties should be supervised by wise elders who can verify what is completed and what remains, ensuring accountability and propriety.
During the royal assembly, Yudhiṣṭhira organizes service and reception for visiting kings by appointing Saṃjaya to manage their honor and attendance, while Bhīṣma and Droṇa are tasked with overseeing and checking the completion of arrangements and responsibilities.