Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyāya 31: Rājasūya-samāgama — The Gathering of Kings and the Ordering of Hospitality

वर्जयन्ति च राजानस्तत्‌ पुरं भरतर्षभ | भयादमग्नेर्महाराज तदाप्रभृति सर्वदा,भरतश्रेष्ठ जनमेजय! तभीसे सब राजा (जो इस रहस्यसे परिचित थे) अग्निके भयके कारण माहिष्मती-पुरीपर चढ़ाई नहीं करते थे

varjayanti ca rājānas tat puraṁ bharatarṣabha | bhayād agner mahārāja tadāprabhṛti sarvadā |

โอ้ผู้ประเสริฐแห่งภารตะ มหาราชา นับแต่นั้นมา เหล่ากษัตริย์ต่างหลีกเลี่ยงนครนั้นเสมอ ด้วยความหวาดกลัวต่อเพลิง

वर्जयन्तिthey avoid / they refrain from
वर्जयन्ति:
TypeVerb
Rootवर्जय् (वर्ज् caus.)
FormLat (present indicative), 3, plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजानःkings
राजानः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, plural
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, accusative, singular
पुरम्city
पुरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुर
Formneuter, accusative, singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun (vocative epithet)
Rootभरत-ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular
भयात्from fear / out of fear
भयात्:
Apadana
TypeNoun
Rootभय
Formneuter, ablative, singular
अग्नेःof fire / of Agni
अग्नेः:
TypeNoun
Rootअग्नि
Formmasculine, genitive, singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun (vocative title)
Rootमहा-राज
Formmasculine, vocative, singular
तद्from that (time/event)
तद्:
TypePronoun
Rootतद्
Formneuter, ablative, singular
आप्रभृतिonwards / starting from
आप्रभृति:
TypeIndeclinable
Rootआ-प्रभृति
सर्वदाalways
सर्वदा:
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
J
Janamejaya
B
Bharatarṣabha (epithet)
M
Mahārāja (epithet)
A
Agni (fire)
T
that city (pura)

Educational Q&A

The verse highlights how a powerful deterrent—here, the fear of fire—can shape political behavior over time: rulers refrain from aggression when the perceived cost is overwhelming, showing the long-lasting consequences of past events on collective decision-making.

Vaiśaṃpāyana tells King Janamejaya that, from a certain earlier incident onward, kings regularly avoided attacking or approaching that particular city because they feared a fiery danger associated with it.