Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Bhīmasena’s Digvijaya and Tribute Return (भीमस्य दिग्विजयः धननिवेदनं च)

ततः काश्मीरकान्‌ वीरान्‌ क्षत्रियान्‌ क्षत्रियर्षभ: । व्यजयल्लोदहितं चैव मण्डलैर्दशभि: सह,इसके बाद क्षत्रियशिरोमणि धनंजयने काश्मीरके क्षत्रियवीरोंको तथा दस मण्डलोंके साथ राजा लोहितको भी जीत लिया

tataḥ kāśmīrakān vīrān kṣatriyān kṣatriyarṣabhaḥ | vyajayal lohitaṃ caiva maṇḍalair daśabhiḥ saha ||

ต่อจากนั้น ธนัญชัยผู้เป็นยอดแห่งกษัตริย์นักรบ ก็ปราบเหล่ากษัตริย์นักรบผู้กล้าแห่งกาศมีระ และยังพิชิตพระเจ้าโลหิตพร้อมด้วยมณฑลทั้งสิบของพระองค์

ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
FormAvyaya
काश्मीरकान्the Kashmiris
काश्मीरकान्:
Karma
TypeNoun
Rootकाश्मीरक (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
वीरान्heroes/warriors
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षत्रियान्Kshatriyas
क्षत्रियान्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षत्रियर्षभःthe bull among Kshatriyas (best of Kshatriyas)
क्षत्रियर्षभः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय + ऋषभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यजयत्conquered/defeated
व्यजयत्:
TypeVerb
Rootजि (धातु) उपसर्ग: वि-
FormImperfect (Laṅ), Parasmaipada, 3rd person, Singular
लोहितम्Lohita (a king)
लोहितम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोहित (प्रातिपदिक; राज्ञः नाम)
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
एवalso/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
FormAvyaya
मण्डलैःwith divisions/circles (mandalas)
मण्डलैः:
Karana
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Plural
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्याशब्द)
FormNeuter, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
FormAvyaya (used with instrumental)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kāśmīra
K
Kṣatriyas (Kāśmīraka warriors)
L
Lohita (king)
M
Maṇḍalas (ten territorial circles)