Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Samrāt-Lakṣaṇa and the Counsel to Check Jarāsandha (सम्राट्-लक्षणं जरासन्ध-प्रतिबाधा-परामर्शः)

शाल्वायनाश्न राजान: सोदर्यानुचरै: सह । दक्षिणा ये च पञज्चाला: पूर्वा: कुन्तिषु कोशला:,शूरसेन, भद्रकार, बोध, शाल्व, पटच्चर, सुस्थल, सुकुट्ट, कुलिन्द, कुन्ति तथा शाल्वायन आदि राजा भी अपने भाइयों तथा सेवकोंके साथ दक्षिण दिशामें भाग गये हैं। जो लोग दक्षिण पंचाल एवं पूर्वी कुन्तिप्रदेशमें रहते थे, वे सभी क्षत्रिय तथा कोशल, मत्स्य, संन्यस्तपाद आदि राजपूत भी जरासंधके भयसे पीड़ित हो उत्तर दिशाको छोड़कर दक्षिण दिशाका ही आश्रय ले चुके हैं

śālvāyanāś ca rājānaḥ sodaryānucaraiḥ saha | dakṣiṇā ye ca pañcālāḥ pūrvāḥ kuntiṣu kośalāḥ ||

พระศรีกฤษณะตรัสว่า “บรรดากษัตริย์ศาลวายนะก็เช่นกัน ได้พาพี่น้องร่วมสายเลือดและบริวารหนีไปยังทิศใต้. อีกทั้งชาวปัญจาลฝ่ายใต้ ชนคุนติฝ่ายตะวันออก และชาวโกศล—กษัตริย์กษัตริยะเหล่านี้ล้วนทุกข์ร้อนด้วยความกลัวชราสันธะ จึงละทิ้งถิ่นฐานของตนแล้วไปพึ่งพิงในแดนใต้.”

शाल्वायनाःthe Śālvāyanas
शाल्वायनाः:
Karta
TypeNoun
Rootशाल्वायन
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजानःkings
राजानः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Plural
सोदर्यwith (their) brothers
सोदर्य:
Karana
TypeNoun
Rootसोदर्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
अनुचरैःwith attendants/followers
अनुचरैः:
Karana
TypeNoun
Rootअनुचर
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
दक्षिणाःsouthern (people/kings)
दक्षिणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदक्षिण
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho/which
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पञ्चालाःthe Pañcālas
पञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
पूर्वाःeastern
पूर्वाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
कुन्तिषुin the Kunti (country/regions)
कुन्तिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुन्ति
FormFeminine, Locative, Plural
कोशलाःthe Kośalas
कोशलाः:
Karta
TypeNoun
Rootकोशल
FormMasculine, Nominative, Plural

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
Ś
Śālvāyana kings
P
Pañcālas (southern)
K
Kunti lands/people (eastern)
K
Kośala
J
Jarāsandha
S
South (Dakṣiṇa)
E
East (Pūrva)

Educational Q&A

Unchecked imperial power rooted in fear can displace even established kṣatriya rulers; political dharma requires protection of subjects and stability, and when that fails, rulers seek refuge and realign, revealing the ethical cost of tyranny and intimidation.

Kṛṣṇa describes how multiple kings and regional groups—Śālvāyanas, southern Pañcālas, eastern Kunti peoples, and Kośalas—have fled and regrouped in the south because Jarāsandha’s dominance has made their former territories unsafe.