Shloka 21

चतुर्थभाग्‌ महाराज भोज इन्द्रसखो बली । विद्याबलाद्‌ यो व्यजयत्‌ सपाण्ड्यक्रथकैशिकान्‌,राजन! जो पृथ्वीके एक चौथाई भागके स्वामी हैं, इन्द्रके सखा हैं, बलवान हैं, जिन्होंने अस्त्र-विद्याके बलसे पाण्ड्य, क्रथ और कैशिक देशोंपर विजय पायी है, जिनका भाई आकृति जमदग्निनन्दन परशुरामके समान शौर्यसम्पन्न है, वे भोजवंशी शत्रुहन्ता राजा भीष्मक (मेरे श्वशुर होते हुए) भी मगधराज जरासंधके भक्त हैं

caturthabhāg mahārāja bhoja indrasakho balī | vidyābalād yo vyajayat sapāṇḍyakrathakaiśikān |

ข้าแต่พระราชา แม้พระภีษมกะ—มหาราชแห่งวงศ์โภชะ ผู้ครอบครองแผ่นดินหนึ่งในสี่ เป็นสหายแห่งพระอินทร์ ทรงเดชานุภาพ และด้วยกำลังแห่งวิชาอาวุธได้พิชิตแคว้นปาณฑยะ กรถะ และไกศิกะ—ถึงจะเป็นผู้ปราบศัตรูและเป็นพระสัสสุระของข้าพเจ้า ก็ยังคงสวามิภักดิ์ต่อพระชราสันธะ กษัตริย์แห่งมคธ

चतुर्थभाग्possessing a fourth part (of the earth)
चतुर्थभाग्:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्थभाग
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
भोजthe Bhoja (king/of Bhoja lineage)
भोज:
Karta
TypeNoun
Rootभोज
FormMasculine, Nominative, Singular
इन्द्रसखःfriend of Indra
इन्द्रसखः:
Karta
TypeAdjective
Rootइन्द्रसख
FormMasculine, Nominative, Singular
बलीstrong, mighty
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
विद्याबलात्by the power of (weapon-)knowledge
विद्याबलात्:
Karana
TypeNoun
Rootविद्याबल
FormNeuter, Ablative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यजयत्conquered, defeated
व्यजयत्:
TypeVerb
Rootवि + जि
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada
he
:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्ड्यthe Pāṇḍyas
पाण्ड्य:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्ड्य
FormMasculine, Accusative, Plural
क्रथकthe Krathakas
क्रथक:
Karma
TypeNoun
Rootक्रथक
FormMasculine, Accusative, Plural
कैशिकान्the Kaiśikas
कैशिकान्:
Karma
TypeNoun
Rootकैशिक
FormMasculine, Accusative, Plural
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
B
Bhīṣmaka
J
Jarāsandha
M
Magadha
B
Bhoja (people/dynasty)
I
Indra
P
Pāṇḍya
K
Kratha
K
Kaiśika

Educational Q&A

The verse highlights that worldly power and reputation do not guarantee independence: even a strong, accomplished king may become loyal to a dominant ruler due to political pressure, strategic necessity, or fear—an ethical reminder about the constraints of kingship and the complexities of dharma in statecraft.

Kṛṣṇa is describing the extent of Jarāsandha’s influence: he cites Bhīṣmaka, a powerful Bhoja king and Kṛṣṇa’s father-in-law, noting his conquests and status, yet emphasizing that even he aligns himself with Jarāsandha of Magadha.