Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam
Description of Kubera’s Assembly Hall
नानाप्रहरणैरुग्रैर्वातिरिव महाजवै: । वृतः सखायमन्वास्ते सदैव धनदं नूप
nānāpraharaṇair ugrair vātir iva mahājavaiḥ | vṛtaḥ sakhāyam anvāste sadaiva dhanadaṃ nṛpaśreṣṭha ||
นารทกล่าวว่า—โอ้กษัตริย์ผู้ประเสริฐ! เมื่อถูกแวดล้อมด้วยบริวารอันดุร้ายผู้ถืออาวุธน่าสะพรึงนานาชนิด รวดเร็วประหนึ่งลม พระองค์ย่อมนั่งอยู่ใกล้สหายของตนเสมอ คือธนท (กุเบร) ผู้ประทานทรัพย์ไม่ขาดสาย.
नारद उवाच
The verse highlights the awe-inspiring power that surrounds divine wealth and authority: Kubera’s presence is not merely opulent but protected and attended by formidable forces, suggesting that prosperity is inseparable from responsibility, order, and guarded power.
Nārada describes a scene in the celestial context of the Sabha narrative: a mighty figure, encircled by swift and fearsome weapon-bearing attendants, continually remains seated near Kubera (Dhanada), emphasizing Kubera’s stature and the formidable company around him.