Next Verse

Shloka 1

(दाक्षिणात्य अधिक पाठके १३१ ३ श्लोक मिलाकर कुल १२८ ३ “लोक हैं।) भीस्न्ैम+ज (2) अमन अष्टाशीतितमो<् ध्याय: अर्जुनद्वारा कौरव-सेनाका संहार

saf1jaya uv01ca |

tad devan01g01surasiddhayak63a-

gandharvarak63o'psaras0143 ca sa45ghai25 |

br01hmar63ir01jar63isupar47aju63

babhau viyad vismayan2byar6bpam ||

สัญชัยกล่าวว่า “ข้าแต่มหาราชา ครั้งนั้นท้องฟ้าเต็มไปด้วยหมู่เทพ นาค อสูร สิทธะ ยักษ์ คนธรรพ์ รากษส และอัปสรา อีกทั้งพรหมฤๅษี ราชฤๅษี และครุฑก็พร้อมกันมาชุมนุม เมื่อสรรพสัตว์เหล่านั้นมารวมเป็นพยานอยู่เช่นนั้น นภากาศจึงปรากฏเป็นภาพอัศจรรย์ยิ่งนัก”

संजयSanjaya
संजय:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्that (sky/scene)
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
देवgods
देव:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
नागNāgas (serpent-beings)
नाग:
Karta
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Nominative, Plural
असुरAsuras
असुर:
Karta
TypeNoun
Rootअसुर
FormMasculine, Nominative, Plural
सिद्धSiddhas
सिद्ध:
Karta
TypeNoun
Rootसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
यक्षैःby/with Yakṣas
यक्षैः:
Karana
TypeNoun
Rootयक्ष
FormMasculine, Instrumental, Plural
गन्धर्वGandharvas
गन्धर्व:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
रक्षःRākṣasas/demons
रक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootरक्षस्
FormNeuter, Nominative, Plural
अप्सरसाम्of Apsarases
अप्सरसाम्:
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
संघैःby/with groups/hosts
संघैः:
Karana
TypeNoun
Rootसंघ
FormMasculine, Instrumental, Plural
ब्रह्मार्षिBrahmarṣis (divine seers)
ब्रह्मार्षि:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मार्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
राजर्षिRājarṣis (royal seers)
राजर्षि:
Karta
TypeNoun
Rootराजर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
सुपर्णSuparṇa (Garuḍa)
सुपर्ण:
Karta
TypeNoun
Rootसुपर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
जुष्attended/served (was present)
जुष्:
TypeVerb
Rootजुष्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
बभौshone/appeared
बभौ:
TypeVerb
Rootभा
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
वियत्the sky
वियत्:
Karta
TypeNoun
Rootवियत्
FormNeuter, Nominative, Singular
विस्मयनीयwonder-causing
विस्मयनीय:
TypeAdjective
Rootविस्मयनीय
FormNeuter, Nominative, Singular
रूपम्form/appearance
रूपम्:
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Saf1jaya
K
King (Dhtar0163tra, implied addressee)
D
Devas
N
N01gas
A
Asuras
S
Siddhas
Y
Yak63as
G
Gandharvas
R
R01k63asas
A
Apsarases
B
Brahmar63is
R
R01jar63is
G
Garu0da (Supar47a)
V
Viyat (the sky)

Educational Q&A

The verse frames the battlefield as an arena under cosmic observation: beings associated with order, power, and judgment gather in the sky, implying that human choices in war are not merely political but ethically weighty and accountable to dharma.

Sanjaya describes a wondrous sight: the heavens crowded with various celestial and semi-celestial hosts—devas through rākṣasas, sages, and Garuḍa—assembled as spectators to the unfolding events of the Karṇa–Arjuna phase of the war.