पश्यत: सूतपुत्रस्य पाण्डवस्य भयार्दितम् | उन वीरोंके मारे जानेपर पाण्डुपुत्र भीमसेनके भयसे पीड़ित हो आपकी सारी सेना सूतपुत्रके देखते-देखते भाग चली
sañjaya uvāca |
paśyataḥ sūtaputrasya pāṇḍavasya bhayārditam |
สัญชัยกล่าวว่า เมื่อวีรชนเหล่านั้นถูกสังหารแล้ว กองทัพทั้งหมดของท่านซึ่งหวาดหวั่นต่อภีมเสนะชาวปาณฑพ ก็พากันแตกหนีไปต่อหน้าต่อตาของบุตรสารถี
संजय उवाच
The verse highlights how fear can dissolve even a large force when its champions fall; martial strength without steadiness and resolve collapses. Ethically, it underscores the kṣatriya ideal of firmness in crisis and the consequences when morale breaks.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that, as Karna watched, the Kaurava host became terrified—especially of Bhīma—after key warriors were slain, and the army fled in disorder.