ततो दशसहस््राणि गजानां भीमकर्मणाम्,“तत्पश्चात् भीमसेनने राजा जयत्सेनके भयानक कर्म करनेवाले दस हजार हाथियोंको, जो उन्हें सब ओरसे घेरकर खड़े थे, गदाके आघातसे नष्ट कर दिया। तदनन्तर और भी बहुत-से हाथी तथा सैकड़ों रथ उनके द्वारा बलपूर्वक नष्ट किये गये
tato daśasahasrāṇi gajānāṃ bhīmakarmaṇām |
สัญชัยกล่าวว่า: แล้วภีมเสนะด้วยแรงกระแทกอันรุนแรงของกระบอง ได้ทำลายช้างหมื่นเชือกผู้เกรียงไกรน่าสะพรึงซึ่งยืนล้อมเขาไว้ทุกทิศ ครั้นแล้วเขายังใช้กำลังบดขยี้ช้างอีกมากและรถศึกนับร้อยให้พินาศสิ้น
संजय उवाच
The verse underscores the Mahābhārata’s war-ethic tension: kṣatriya valor and duty manifest as extraordinary martial force, yet the narrative simultaneously highlights the immense scale of destruction that accompanies such prowess.
Sañjaya reports Bhīma’s battlefield feat: surrounded on all sides, Bhīma smashes a vast elephant contingent with his mace, and then continues to destroy additional elephants and hundreds of chariots.