Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

कर्णस्य सेनापत्यं, माकरव्यूहः, पाण्डवानामर्धचन्द्रव्यूहः

Karna’s Command; Mākara Formation; Pandava Crescent Counter-Array

तथा सुषेणो5प्यसिचर्मपाणि- स्तवात्मज: सत्यसेनश्न वीर: । व्यवस्थितौ चित्रसेनेन सार्ध हृष्टात्मानौ समरे योद्धुकामौ

tathā suṣeṇo 'py asicarmapāṇis tavātmajaḥ satyasenaś ca vīraḥ | vyavasthitau citrasenena sārdhaṁ hṛṣṭātmanau samare yoddhukāmau ||

เช่นเดียวกัน สุเสณะก็ถือดาบและโล่ และสัตยเสนะโอรสผู้กล้าหาญของท่าน ยืนจัดกระบวนร่วมกับจิตรเสนะ ทั้งสองมีใจฮึกเหิมยินดี ปรารถนาจะเข้ารบในสมรภูมิ

तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
सुषेणःSushena
सुषेणः:
Karta
TypeNoun
Rootसुषेण
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
असि-चर्म-पाणिःhaving sword and shield in hand
असि-चर्म-पाणिः:
Karta
TypeAdjective
Rootअसिचर्मपाणि
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you, your
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मज
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यसेनःSatyasena
सत्यसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootसत्यसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
वीरःhero, brave man
वीरः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यवस्थितौstood ready / were stationed
व्यवस्थितौ:
TypeVerb
Rootव्यवस्था (वि+अव+स्था)
FormPerfect (Liṭ), Third, Dual
चित्रसेनेनwith Chitrasena
चित्रसेनेन:
Karana
TypeNoun
Rootचित्रसेन
FormMasculine, Instrumental, Singular
सार्धम्together with
सार्धम्:
TypeIndeclinable
Rootसार्धम्
हृष्ट-आत्मानौwith delighted spirits
हृष्ट-आत्मानौ:
Karta
TypeAdjective
Rootहृष्टात्मन्
FormMasculine, Nominative, Dual
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
योद्धु-कामौdesiring to fight
योद्धु-कामौ:
Karta
TypeAdjective
Rootयोद्धुकाम
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
S
Suṣeṇa
S
Satyasena
C
Citrasena

Educational Q&A

The verse underscores the kṣatriya ideal of disciplined readiness: warriors stand properly arrayed, armed, and mentally resolved to fight. Ethically, it reflects how inner disposition (hṛṣṭātman—ardent, confident spirit) and outward preparedness (weapons, formation) together shape conduct in war.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Suṣeṇa, Dhṛtarāṣṭra’s son Satyasena, and Citrasena are positioned together on the battlefield, armed with sword and shield, enthusiastic and intent on engaging in combat.