Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

कर्णपुत्रवधः (The Fall of Vṛṣasena) — Karṇa Parva, Adhyāya 62

मद्रराजप्रणुदितैरश्वैराकाशगैरिव । गते कर्णे तु कौन्तेय: पाण्डुपुत्रो युधिष्ठिर:

madrarāja-praṇuditair aśvair ākāśa-gair iva | gate karṇe tu kaunteyaḥ pāṇḍu-putro yudhiṣṭhiraḥ ||

สัญชัยกล่าวว่า—เมื่อกรรณะจากไปแล้ว ยุธิษฐิระโอรสแห่งปาณฑุ ผู้สืบสายกุนตี ก็เคลื่อนพลต่อไป โดยมีม้าศึกรถศึกถูกพระราชาแห่งมทรเร้าเร่ง ราวกับกำลังแล่นผ่านเวหา

मद्रराजby the king of Madra (Śalya)
मद्रराज:
Karana
TypeNoun
Rootमद्रराज
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रणुदितैःurged on, driven forward
प्रणुदितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रणुदित
FormMasculine, Instrumental, Plural
अश्वैःby horses
अश्वैः:
Karana
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
आकाशगैःsky-going, moving in the sky
आकाशगैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआकाशग
FormMasculine, Instrumental, Plural
इवas if, like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
गतेwhen (he) had gone / after (he) departed
गते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगत
FormMasculine, Locative, Singular
कर्णेwhen Karṇa (was gone)
कर्णे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Locative, Singular
तुbut, then
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
कौन्तेयःthe son of Kuntī
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Nominative, Singular
पाण्डुपुत्रःthe son of Pāṇḍu
पाण्डुपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डुपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
मद्रराज / शल्य (Madrarāja/Śalya)
कर्ण (Karṇa)
कौन्तेय (Kaunteya)
युधिष्ठिर (Yudhiṣṭhira)
पाण्डु (Pāṇḍu)
अश्व (horses)