Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Karṇa’s advance against the Pāṇḍava host; Arjuna’s clash with the Saṃśaptakas (कर्णस्य पाण्डवसेनाप्रवेशः—अर्जुनस्य संशप्तकसंप्रहारः)

विलोहिताय रुद्राय नीलग्रीवाय शूलिने । अमोघाय मृगाक्षाय प्रवरायुधयोधिने,“आप विशेषतः लाल वर्णके हैं, पापियोंको रुलानेवाले रुद्र हैं, नीलकण्ठ और त्रिशूलधारी हैं, आपका दर्शन अमोघ फल देनेवाला है, आपके नेत्र मृगोंके समान हैं तथा आप श्रेष्ठ आयुधोंद्वारा युद्ध करनेवाले हैं। आपको नमस्कार है

vilohitāya rudrāya nīlagrīvāya śūline | amoghāya mṛgākṣāya pravarāyudhayodhine ||

“นอบน้อมแด่พระรุทระผู้มีสีแดงฉาน ผู้ทรงพระศอสีคราม ผู้ทรงตรีศูล แด่พระองค์ผู้ประทานผลไม่เคยพลาด ผู้มีเนตรดุจเนตรกวาง และผู้เป็นยอดนักรบผู้รบด้วยศัสตราวุธอันประเสริฐ”

विलोहितायto the reddish one
विलोहिताय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootविलोहित
FormMasculine, Dative, Singular
रुद्रायto Rudra
रुद्राय:
Sampradana
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Dative, Singular
नीलग्रीवायto the blue-necked one
नीलग्रीवाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootनीलग्रीव
FormMasculine, Dative, Singular
शूलिनेto the trident-bearer
शूलिने:
Sampradana
TypeNoun
Rootशूलिन्
FormMasculine, Dative, Singular
अमोघायto the unfailing one
अमोघाय:
Sampradana
TypeAdjective
Rootअमोघ
FormMasculine, Dative, Singular
मृगाक्षायto the one whose eyes are like a deer’s
मृगाक्षाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootमृगाक्ष
FormMasculine, Dative, Singular
प्रवरायुधयोधिनेto the fighter with excellent weapons
प्रवरायुधयोधिने:
Sampradana
TypeNoun
Rootप्रवरायुधयोधिन्
FormMasculine, Dative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
R
Rudra (Śiva)
Ś
Śūla (trident)

Educational Q&A

The verse highlights bhakti expressed through epithets: the divine is portrayed as both fearsome (Rudra, trident-bearing) and gracious (his sight is ‘amogha’, unfailing). In the Mahābhārata’s ethical frame, it also suggests that devotion does not automatically resolve the moral weight of one’s actions; it can coexist with, and even intensify, the urgency of choices made in war.

In Karṇa Parva, amid the escalating battle, Duryodhana addresses a prayerful praise to Rudra-Śiva, invoking his formidable attributes and seeking effective divine support. The stuti functions as a moment of supplication and psychological fortification before or during martial crisis.