Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Śalya’s Objection to Sārathya and Duryodhana’s Conciliation (शल्यमन्यु-प्रशमनम् / Sārathyāṅgīkāra)

सोअन्यत्‌ कार्मुकमादाय समरे वेगवत्तरम्‌ । नकुलस्य ततो बाणै: सर्वतोडवारयद्‌ दिश:,तब कर्णने समरांगणमें दूसरा अत्यन्त वेगशाली धनुष लेकर नकुलके चारों ओर सम्पूर्ण दिशाओंको बाणोंसे आच्छादित कर दिया

so 'nyat kārmukam ādāya samare vegavattaram | nakulasya tato bāṇaiḥ sarvato 'vārayad diśaḥ ||

แล้วกรรณะก็หยิบคันธนูอีกเล่มซึ่งแรงและเร็วกว่าในสนามรบขึ้นมา และใช้ศรสกัดกั้นนกุลไว้รอบด้าน ปิดทุกทิศทาง

सःhe (Karna)
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्यत्another
अन्यत्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
कार्मुकम्bow
कार्मुकम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्मुक
FormNeuter, Accusative, Singular
आदायhaving taken
आदाय:
Karana
TypeVerb
Rootआ + दा
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active, Non-finite
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
वेगवत्तरम्more swift / very swift
वेगवत्तरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवेगवत्
FormNeuter, Accusative, Singular, Comparative (तर)
नकुलस्यof Nakula
नकुलस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Genitive, Singular
ततःthen / thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
सर्वतःon all sides
सर्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः
अवारयत्covered/blocked/warded off
अवारयत्:
Karta
TypeVerb
Rootआ + वृ
FormImperfect (लङ्), Third, Singular, Parasmaipada
दिशःdirections (quarters)
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
N
Nakula
B
bow (kārmuka)
A
arrows (bāṇa)
B
battlefield (samara)

Educational Q&A

The verse highlights how, in war, technical superiority and tactical pressure can constrain an opponent’s agency. Ethically, it reflects the Mahābhārata’s recurring tension: kṣatriya duty demands skill and resolve, yet the same skill intensifies violence and narrows the space for restraint.

Sañjaya reports that Karṇa switches to another, faster bow and unleashes a dense volley of arrows, effectively surrounding Nakula and blocking his movement in every direction on the battlefield.