Adhyāya 86: Irāvān’s Lineage, Cavalry Clash, and the Māyā-Duel Ending in Irāvān’s Fall
दृष्टवा मद्रेश्वररथं धार्तराष्ट्रा: पराड्मुखम् । सर्वे विमनसो भूत्वा नेदमस्तीत्यचिन्तयन्,मद्रराजके रथको युद्धसे विमुख हुआ देख आपके सभी पुत्र मन-ही-मन दुःखी हो सोचने लगे--शायद अब मद्रराजका जीवन शेष नहीं है
dṛṣṭvā madreśvara-rathaṃ dhārtarāṣṭrāḥ parāṅmukham | sarve vimanaso bhūtvā nedam astīty acintayan ||
สัญชัยกล่าวว่า—เมื่อเห็นรถศึกของเจ้าแห่งมทราหันหลังจากการรบ บุตรทั้งหลายของธฤตราษฏระต่างหดหู่ ในใจคิดว่า “เป็นไปไม่ได้” ราวกับว่าชีวิตของกษัตริย์มทราไม่ปลอดภัยแล้ว
संजय उवाच