कर्णस्य मतमास्थाय सौबलस्य च यत् पुरा । अचिन्त्य पाण्डवान् कामाद् यथेष्टं कृतवानसि,“पहले कर्ण और शकुनिके बहकावेमें आकर पाण्डवोंको कुछ भी न गिनते हुए जो तूने इच्छानुसार मनमाना बर्ताव किया है, भगवान् श्रीकृष्ण संधिके लिये प्रार्थना करने आये थे, परंतु तूने मोहवश जो उनका भी तिरस्कार किया और बड़े हर्षमें भरकर उलूकके द्वारा जो तूने यह संदेश दिया था कि तुम मुझे और मेरे भाइयोंको मारकर अपनी प्रतिज्ञा पूरी करो, उसके अनुसार तुझे भाइयों तथा सगे-सम्बन्धियोंसहित अवश्य मार डालूँगा। पहले तूने जो- जो पाप किये हैं, उन सबका बदला चुकाकर बराबर कर दूँगा”
karṇasya matam āsthāya saubalasya ca yat purā | acintya pāṇḍavān kāmād yatheṣṭaṁ kṛtavān asi |
สัญชัยกล่าวว่า “กาลก่อนเจ้ายึดถือตามคำของกรรณะและเสาบละ (ศกุนิ) ถูกความใคร่ปรารถนาครอบงำ จึงประพฤติตามใจชอบ โดยไม่ใยดีต่อเหล่าปาณฑพ”
संजय उवाच
Unchecked desire (kāma) and reliance on manipulative counsel lead to unethical, arbitrary action; one becomes morally responsible for choices made even when influenced by advisers.
Sañjaya recounts to Dhṛtarāṣṭra how Duryodhana earlier followed Karṇa and Śakuni’s advice and, driven by desire, treated the Pāṇḍavas with contempt—setting the stage for inevitable conflict and retribution.