भीष्मस्य भीमसेन-निरोधः
Bhīṣma checks Bhīmasena; matched engagements intensify
वाक्यं हित॑ च पथ्यं च मर्त्या: पथ्यमिवौषधम् । पुत्राणां मतमाज्ञाय जितान् मन्यसि पाण्डवान्,जैसे मरणासन्न मनुष्य हितकारी औषधको भी फेंक देते हैं, उसी प्रकार आपने हमलोगोंके कहे हुए लाभकारी और हितकर वचनोंको भी ठुकरा दिया एवं अब अपने पुत्रोंकी बातमें आकर यह मान रहे हैं कि हमने पाण्डवोंको जीत लिया
sañjaya uvāca | vākyaṃ hitaṃ ca pathyaṃ ca martyāḥ pathyam ivauṣadham | putrāṇāṃ matam ājñāya jitān manyasi pāṇḍavān |
ดุจมนุษย์ผู้ใกล้ความตายทอดทิ้งแม้โอสถอันเป็นประโยชน์ ฉันใด ท่านก็ปฏิเสธถ้อยคำอันเกื้อกูลและเป็นมงคลของเรา ฉันนั้น; บัดนี้ เมื่อยึดตามความเห็นของโอรส ท่านจึงสำคัญว่าปาณฑพทั้งหลายถูกพิชิตแล้ว
संजय उवाच
Rejecting wholesome advice—especially in a crisis—leads to self-deception and ruin. True welfare (hita, pathya) may be unpleasant to hear, but it is like medicine: necessary for survival and right conduct.
Sañjaya rebukes the king (contextually Dhṛtarāṣṭra) for ignoring well-intentioned counsel and instead adopting his sons’ view, which makes him believe prematurely that the Pāṇḍavas have been defeated.