Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa
Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island
तस्यैव मूर्धन्युशना: काव्यो दैत्यैर्महीपते । इमानि तस्य रत्नानि तस्येमे रत्नपर्वता:
tasyaiva mūrdhany uśanāḥ kāvyo daityair mahīpate | imāni tasya ratnāni tasyeme ratnaparvatāḥ ||
ข้าแต่พระภูบาล ณ ยอดแห่งเขาพระสุเมรุนั้น อุศนา กาวยะ (ศุกราจารย์) พำนักอยู่ร่วมกับเหล่าไทตยะ รัตนะทั้งปวงนี้ และภูผาอันเป็นรัตนะเหล่านี้ ล้วนอยู่ในอำนาจของท่าน
संजय उवाच
The verse highlights how immense wealth and extraordinary resources (jewels and jewel-mountains) are still subject to governance and rightful control—here attributed to Śukrācārya among the Daityas—implying that power and prosperity are structured by authority, counsel, and order rather than being ownerless spoils.
Sañjaya describes a mythic scene on Mount Meru: Śukrācārya (Uśanā Kāvya) resides on its summit with the Daityas, and the remarkable jewels and jewel-mountains mentioned are said to be under his dominion.