Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Rajo-dhūli-saṃmūḍha-saṅgrāmaḥ

The Dust-Obscured Battle and Mutual Charges

संजय उवाच शृणु राजन्‌ स्थिरो भूत्वा तवापनयनो महान्‌ । न च दुर्योधने दोषमिममाधातुमहसि,संजयने कहा--राजन्‌! स्थिर होकर सुनिये। इस युद्धके होनेमें सबसे बड़ा अन्याय आपका ही है। इसका सारा दोष आपको दुर्योधनके ही माथे नहीं मढ़ना चाहिये

sañjaya uvāca: śṛṇu rājan sthiro bhūtvā tavāpanayano mahān | na ca duryodhane doṣam imam ādhātum arhasi ||

สัญชัยกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชา จงทรงสดับด้วยจิตมั่นคง ความผิดใหญ่ยิ่งในการก่อให้เกิดหายนะนี้อยู่ที่พระองค์เอง มิควรทรงโยนความผิดทั้งหมดไปให้ทุรโยธนะเพียงผู้เดียว”

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular
शृणुlisten
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, Second, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
स्थिरःsteady, composed
स्थिरः:
TypeAdjective
Rootस्थिर
FormMasculine, Nominative, Singular
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
TypeVerb
Rootभू
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
तवof you, your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
अपनयनःremoval, taking away (act of removing)
अपनयनः:
Karta
TypeNoun
Rootअपनयन
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
दुर्योधनेin/with regard to Duryodhana
दुर्योधने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Locative, Singular
दोषम्fault, blame
दोषम्:
Karma
TypeNoun
Rootदोष
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
आधातुम्to place, to impute (blame)
आधातुम्:
TypeVerb
Rootआ + धा
Formतुमुन् (infinitive), Parasmaipada (usage-neutral here)
अर्हसिyou ought, you are fit
अर्हसि:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent, Second, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra
D
Duryodhana

Educational Q&A

Moral responsibility cannot be shifted onto a single agent when authority and enabling power lie elsewhere; a ruler must own the consequences of his omissions and partiality, rather than scapegoating subordinates.

Sanjaya addresses King Dhritarashtra, urging him to listen calmly and asserting that the major fault for the outbreak and continuation of the war is Dhritarashtra’s, and that he should not attribute the entire blame solely to Duryodhana.