यो मामेवमसम्मूढोः जानाति पुरुषोत्तमम् | स सर्वविद्ः भजति मां सर्वभावेन भारत,हे भारत! जो ज्ञानी पुरुष मुझको इस प्रकार तत्त्वसे पुरुषोत्तम जानता है, वह सर्वज्ञ पुरुष सब प्रकारसे निरन्तर मुझ वासुदेव परमेश्वरको ही भजता है?
arjuna uvāca | yo mām evam asammūḍho jānāti puruṣottamam | sa sarvavid bhajati māṁ sarvabhāvena bhārata ||
โอ้ภารตะ ผู้ใดปราศจากความหลง รู้เราโดยแท้ดังนี้ว่าเป็น ‘ปุรุโษตตมะ’ ผู้นั้นเป็นผู้รู้ทั่ว (สรรพวิท) และบูชาเราด้วยสรรพภาวะทั้งมวล
अजुन उवाच
True, undeluded knowledge of the Lord as Puruṣottama naturally culminates in wholehearted devotion; right understanding is not merely intellectual but becomes total worship and alignment of one’s entire being.
Arjuna speaks, affirming the teaching he has received: the one who comprehends the Lord’s supreme status without confusion becomes ‘sarvavit’ in the essential sense and responds by worshipping the Lord completely.