Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

अश्वमेधावसानम् — Dakṣiṇā-vibhāga and Avabhṛtha

Completion of the Aśvamedha

यज बीजै: सहस्राक्ष त्रिवर्षपरमोषितै:

yaja bījaiḥ sahasrākṣa trivarṣa-paramoṣitaiḥ

“โอ้สหัสรากษะ! จงประกอบยัญด้วยเมล็ดพันธุ์ที่เก็บรักษาไว้จนครบสามปี”

यजsacrifice; perform worship
यज:
TypeVerb
Rootयज्
FormLoṭ, 2, Singular, Parasmaipada
बीजैःwith seeds
बीजैः:
Karana
TypeNoun
Rootबीज
FormNeuter, Instrumental, Plural
सहस्राक्षO thousand-eyed one (Indra)
सहस्राक्ष:
TypeNoun
Rootसहस्राक्ष
FormMasculine, Vocative, Singular
त्रिवर्षपरमोषितैःwith (seeds) kept/stored for at most three years
त्रिवर्षपरमोषितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रिवर्ष-परम-उषित
FormNeuter, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
S
Sahasrākṣa (Indra)
B
bīja (seeds/grains)

Educational Q&A

Ritual and dharmic action require proper preparation and purity of materials; ethical correctness is expressed through disciplined adherence to prescribed means, not merely through intention.

Vaiśaṃpāyana narrates an instruction addressed to Sahasrākṣa (Indra): to carry out a sacrifice using seeds/grains that have been stored and matured for up to three years, indicating careful ritual readiness.