Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
ततः समेत्य नकुलं॑ पर्यपृच्छन्त ते द्विजा: । कुतस्त्वं समनुप्राप्तो यज्ञं साधुसमागमम्,तब वे सब ब्राह्मण उस नेवलेके पास जाकर उसे चारों ओरसे घेरकर पूछने लगे --“नकुल! इस यज्ञमें तो साधु पुरुषोंका ही समागम हुआ है, तुम कहाँसे आ गये?”
tataḥ sametya nakulaṁ paryapṛcchanta te dvijāḥ | kutas tvaṁ samanupprāpto yajñaṁ sādhusamāgamam ||
ครั้นแล้วเหล่าพราหมณ์ผู้รู้ทั้งหลายก็พากันมารวมตัว ล้อมนกุลไว้แล้วไต่ถามว่า “โอ้ นกุล! ยัญพิธีนี้เป็นชุมนุมแห่งสัตบุรุษ ท่านมาจากที่ใดจึงมาถึงที่นี่?”
वैशग्पायन उवाच