Adhyāya 90: Babhruvāhana’s Reception and the Commencement of Yudhiṣṭhira’s Aśvamedha
अवेक्ष्या इति कृत्वाहं दृढ्भक्तेति वा द्विज । चिन्त्या ममेयमिति वा सक्तूनादातुमहसि,अतः आप मुझे अपना दृढ़ भक्त, रक्षणीय और विचारणीय मानकर अतिथिको देनेके लिये यह सत्तू स्वीकार कीजिये
avekṣyeti kṛtvāhaṃ dṛḍha-bhakteti vā dvija | cintyā mameyam iti vā saktūn ādātum arhasi | ataḥ āpa mām ātmanaḥ dṛḍha-bhaktaṃ rakṣaṇīyaṃ ca vicāraṇīyaṃ ca matvā atithaye dātum idaṃ saktūṃs svīkuru ||
“ฉะนั้น โอ้ทวิชะ ไม่ว่าท่านจะเห็นข้าพเจ้าเป็นผู้พึ่งพิง เป็นผู้ภักดีมั่นคง หรือเป็นผู้ควรแก่การใคร่ครวญและคุ้มครอง—โปรดรับสัทตุนีี้ไว้เพื่อการต้อนรับอาคันตุกะเถิด”
श्षशुर उवाच