नारद उवाच उन्मत्तवेषं बिभ्रत् स चड़क्रमीति यथासुखम् | वाराणस्यां महाराज दर्शनेप्सुर्महेश्वरम्,नारदजीने कहा--महाराज! वे इस समय वाराणसीमें महेश्वर विश्वनाथके दर्शनकी इच्छासे पागलका-सा वेष धारण किये अपनी मौजसे घूम रहे हैं
nārada uvāca: unmattaveṣaṃ bibhrat sa caḍakramīti yathāsukham | vārāṇasyāṃ mahārāja darśanepsur maheśvaram viśvanātham ||
นารทกล่าวว่า “ข้าแต่มหาราช บัดนี้เขาอยู่ที่พาราณสี ปรารถนาจะได้เฝ้าทอดพระเนตรมหิศวร—วิศวะนาถ จึงแต่งกายประหนึ่งคนบ้า แล้วเที่ยวไปตามใจตน”
नारद उवाच
True devotion may express itself through humility and unconventional outward behavior; seeking the Lord’s darśana can outweigh concern for social status, reputation, or ordinary decorum.
Narada informs the king that a person is wandering in Varanasi in the guise of a madman, driven by the desire to see Maheshvara—Vishvanatha—highlighting a pilgrimage-like pursuit of divine vision.