Brahmopadeśa: Adhipatitva-kathana, Dharma-lakṣaṇa, and Kṣetra–Kṣetrajña Viveka
Book 14, Chapter 43
धर्मलक्षणसंयुक्तमुक्त वो विधिवन्मया । गुणानां ग्रहणं सम्यग् वक्ष्माम्यहमत: परम्,महर्षियो! यह मैंने तुमलोगोंसे लक्षणोंसहित धर्मका विधिवत् वर्णन किया। अब यह बतला रहा हूँ कि किस गुणको किस इन्द्रियसे ठीक-ठीक ग्रहण किया जाता है
dharmalakṣaṇasaṃyuktam uktaṃ vo vidhivan mayā | guṇānāṃ grahaṇaṃ samyag vakṣmāmy aham ataḥ param, maharṣayaḥ ||
พระวายุตรัสว่า “ดูก่อนมหาฤษีทั้งหลาย! เราได้อธิบายธรรมพร้อมด้วยลักษณะจำแนกแก่ท่านทั้งหลายโดยถูกต้องตามวิธีแล้ว. บัดนี้ต่อไป เราจักกล่าวให้ชัดว่า คุณลักษณะแต่ละประการย่อมถูกรับรู้โดยอินทรีย์ใดอย่างถูกต้อง.”
वायुदेव उवाच
After defining dharma with its identifying marks, the speaker turns to epistemic clarity: how qualities (guṇas) are properly known through the appropriate sense-faculties, emphasizing correct method (vidhivat) and accurate apprehension (samyak-grahaṇa).
Vāyudeva addresses a group of great seers, concluding one section of instruction on dharma and announcing the next topic—an explanation of how different qualities are perceived—continuing a structured, teacher-to-ṛṣi discourse.