Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अश्वमेध-उपदेशः तथा मरुत्त-यज्ञ-धन-प्रसङ्गः

Counsel on Aśvamedha and the Marutta-treasure episode

यथा च भरतो राजा दौष्यन्ति: पृथिवीपति: । शाकुन्तलो महावीर्यस्तव पूर्वपितामह:,तथा तुम्हारे पूर्वपितामह महापराक्रमी दुष्यन्तकुमार शकुन्तलानन्दन पृथ्वीपति राजा भरतने जैसे यज्ञ किया था, उसी प्रकार तुम भी करो

yathā ca bharato rājā dauṣyantiḥ pṛthivīpatiḥ | śākuntalo mahāvīryas tava pūrva-pitāmahaḥ, tathā tvam api kuru ||

ดังที่พระเจ้าภรตะ—โอรสทุษยันต์ ผู้เป็นเจ้าปฐพี บุตรแห่งศกุนตลา และเป็นบรรพชนผู้ทรงเดชของท่าน—ได้ประกอบยัญนั้นไว้ ฉันใด ท่านก็ควรกระทำฉันนั้น

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formindeclinable (comparative particle)
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable (conjunction)
भरतःBharata
भरतः:
Karta
TypeNoun
Rootभरत
Formmasculine, nominative, singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
Formmasculine, nominative, singular
दौष्यन्तिःson of Duṣyanta (patronymic epithet)
दौष्यन्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootदौष्यन्ति
Formmasculine, nominative, singular
पृथिवीपतिःlord of the earth, king
पृथिवीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवीपति
Formmasculine, nominative, singular
शाकुन्तलःson of Śakuntalā (epithet of Bharata)
शाकुन्तलः:
Karta
TypeNoun
Rootशाकुन्तल
Formmasculine, nominative, singular
महावीर्यःof great prowess
महावीर्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहावीर्य
Formmasculine, nominative, singular
तवyour
तव:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formgenitive, singular
पूर्वपितामहःforefather, ancestor (lit. former grandfather)
पूर्वपितामहः:
Karta
TypeNoun
Rootपूर्वपितामह
Formmasculine, nominative, singular
तथाso, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
Formindeclinable (correlative particle)

व्यास उवाच

V
Vyāsa
B
Bharata
D
Duṣyanta
Ś
Śakuntalā
Y
yajña (sacrifice, implied)

Educational Q&A

A righteous king should uphold dharma by following exemplary ancestral models; legitimate sovereignty is strengthened through proper ritual action performed in continuity with the lineage.

Vyāsa urges the addressed ruler to undertake a sacrifice, citing the precedent of the famed emperor Bharata—Duṣyanta’s son and Śakuntalā’s child—who had earlier performed such a rite.