Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Āśvamedhika-parva Adhyāya 1 — Yudhiṣṭhira’s Lament by the Gaṅgā and Dhṛtarāṣṭra’s Counsel

वैशमग्पायन उवाच कृतोदकं तु राजान धृतराष्ट्रं युधिष्ठिर: । पुरस्कृत्य महाबाहुरुत्तताराकुलेन्द्रियः,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! जब राजा धृतराष्ट्र भीष्मको जलांजलि दे चुके, तब महाबाहु युधिष्ठिर उन्हें आगे करके जलसे बाहर निकले। उस समय उनकी सम्पूर्ण इन्द्रियाँ शोकसे व्याकुल हो रही थीं

Vaiśaṃpāyana uvāca: kṛtodakaṃ tu rājānaṃ dhṛtarāṣṭraṃ yudhiṣṭhiraḥ | puraskṛtya mahābāhur uttatāra ākulendriyaḥ ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า—โอ้ชนเมชยะ! ครั้นพระราชาธฤตราษฏระได้ประกอบพิธีถวายน้ำอุทกะแด่ภีษมะเสร็จแล้ว ยุธิษฐิระผู้มีพาหาอันเกรียงไกรได้เชิญพระองค์ไว้เบื้องหน้าในฐานะผู้ใหญ่ที่ควรเคารพ แล้วจึงขึ้นจากสายน้ำ; ขณะนั้นอินทรีย์ทั้งปวงของเขาปั่นป่วนด้วยความโศก

[{'term''kṛtodakam', 'definition': 'having performed the water-offering
[{'term':
having completed the libation/oblations of water (for the departed)'}, {'term''rājānam', 'definition': 'the king (accusative singular)'}, {'term': 'dhṛtarāṣṭram', 'definition': 'Dhṛtarāṣṭra (accusative singular)'}, {'term': 'yudhiṣṭhiraḥ', 'definition': 'Yudhiṣṭhira (nominative singular)'}, {'term': 'puraskṛtya', 'definition': 'placing in front
having completed the libation/oblations of water (for the departed)'}, {'term':
leading forward'}, {'term''mahābāhuḥ', 'definition': 'mighty-armed
leading forward'}, {'term':
a heroic epithet'}, {'term''uttatāra', 'definition': 'came up/out
a heroic epithet'}, {'term':
emerged (from water)'}, {'term''ākulendriyaḥ', 'definition': 'with agitated/disturbed senses
emerged (from water)'}, {'term':

वैशमग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
J
Janamejaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīṣma

Educational Q&A

The verse highlights dharma in mourning: even amid intense grief, Yudhiṣṭhira maintains proper ritual duty and social ethics by honoring the elder Dhṛtarāṣṭra, giving him precedence and upholding decorum after loss.

After Dhṛtarāṣṭra completes the water-offering rites for Bhīṣma, Yudhiṣṭhira leads him out of the water, placing him in front as a respected elder, while Yudhiṣṭhira himself is emotionally shaken and grief-stricken.