Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Āśramamaṇḍala-darśana and Ṛṣi-samāgama

Observation of the Hermitage Precinct and the Assembly of Sages

स राजा राजघधर्मश्नि ब्रह्मोपनिषदं तथा । अवाप्तवान्नरश्रेष्ठो बुद्धिनिश्चयमेव च,उन नरश्रेष्ठ राजा धृतराष्ट्रने राजधर्म, ब्रह्मविद्या तथा बुद्धिका यथार्थ निश्चय भी पा लिया था। महाज्ञानी विदुरने तो अपने तपोबलसे सिद्धि प्राप्त की थी; परंतु धृतराष्ट्रने तपस्वी व्यासका आश्रय लेकर सिद्धिलाभ किया था

sa rājā rājadharmajñaḥ brahmopaniṣadaṃ tathā | avāptavān naraśreṣṭho buddhiniścayam eva ca ||

พระราชาผู้นั้น ผู้ประเสริฐในหมู่มนุษย์ ได้บรรลุความรู้แห่งราชธรรม และปัญญาแห่งอุปนิษัทว่าด้วยพรหมัน ตลอดจนความแน่วแน่มั่นคงแห่งพุทธิ

{'saḥ''he', 'rājā': 'king', 'rājadharmajñaḥ': 'knower of the duties/law of kingship (rājadharma)', 'brahmopaniṣadam': 'the Upaniṣadic teaching concerning Brahman
{'saḥ':
knowledge of Brahman (brahmavidyā)', 'tathā''and likewise
knowledge of Brahman (brahmavidyā)', 'tathā':
also', 'avāptavān''attained
also', 'avāptavān':
realized', 'naraśreṣṭhaḥ''best of men
realized', 'naraśreṣṭhaḥ':
foremost among men', 'buddhi''intellect
foremost among men', 'buddhi':
understanding', 'niścaya''certainty
understanding', 'niścaya':
determination', 'eva''indeed
determination', 'eva':
emphatically', 'ca''and'}
emphatically', 'ca':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vidura
V
Vyāsa
B
Brahman (as the Upaniṣadic absolute)