Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

नारदेन धृतराष्ट्रगतिवर्णनम् | Nārada’s Account of Dhṛtarāṣṭra’s Future Course

तपोबलव्ययं कृत्वा सुचिरात्‌ सम्भृतं तदा । माण्डव्येनर्षिणा धर्मो ह्भिभूत: सनातन:,“माण्डव्य ऋषिने चिरकालसे संचित किये हुए तपोबलका क्षय करके सनातन धर्मदेवको (शाप देकर) पराभूत किया था

tapo-balavyayaṁ kṛtvā sucirāt sambhṛtaṁ tadā | māṇḍavyenārṣiṇā dharmo 'bhibhūtaḥ sanātanaḥ ||

ครั้นนั้น ฤๅษีมาณฑวยะได้ใช้จนสิ้นซึ่งพลังตบะที่สั่งสมมาเนิ่นนาน แล้วกดข่มธรรมะผู้เป็นนิรันดร์—ด้วยการสาป.

तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
बलpower, strength
बल:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
व्ययम्expenditure, loss, wasting
व्ययम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यय
FormMasculine, Accusative, Singular
कृत्वाhaving done, having made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
सुचिरात्after a very long time; long since
सुचिरात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसुचिरात्
FormAdverb
सम्भृतम्accumulated, gathered
सम्भृतम्:
Karma
TypeVerb
Rootसम्-भृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Accusative, Singular
तदाthen, at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
FormAdverb
माण्डव्येनby (the sage) Māṇḍavya
माण्डव्येन:
Karana
TypeNoun
Rootमाण्डव्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
ऋषिणाby the sage
ऋषिणा:
Karana
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Instrumental, Singular
धर्मःDharma (the deity/personified righteousness)
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिभूतःoverpowered, subdued
अभिभूतः:
TypeVerb
Rootअभि-भू
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
सनातनःeternal, ancient
सनातनः:
TypeAdjective
Rootसनातन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Māṇḍavya Ṛṣi
D
Dharma (Dharmadeva)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical tension between impersonal, rule-bound punishment and lived justice: even Dharma, as the embodiment of righteousness, can be challenged when justice is applied without sensitivity to innocence and proportionality; tapas empowers moral agency, but its use (e.g., cursing) also carries spiritual cost.

Vaiśampāyana narrates that the sage Māṇḍavya, drawing upon long-accumulated ascetic power, expends it and thereby subdues Dharma—specifically by pronouncing a curse—marking a confrontation between an aggrieved ascetic and the deity of justice.