Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna
The Duty to Fulfill Promised Gifts
तत्कृते पापकीं योनिमापन्नो5स्मि प्लवड्भम । तस्मादेवंविध॑ भक्ष्यं भक्षयामि बुभुक्षित:
tatkṛte pāpakīṁ yonim āpanno ’smi plavaṅgama | tasmād evaṁvidhaṁ bhakṣyaṁ bhakṣayāmi bubhukṣitaḥ ||
“เพราะบาปนั้นเอง โอ้วานร ข้าจึงตกสู่กำเนิดอันชั่วช้า ครั้นความหิวบีบคั้น ข้าจึงต้องกินอาหารอันต่ำทรามเช่นนี้”
भीष्म उवाच
A broken pledge—especially one made in a dharmic context such as a promise to a brāhmaṇa—creates karmic demerit that can lead to degraded birth and humiliating necessities. The verse highlights personal accountability: present misery is traced to prior ethical failure.
In a dialogue framed by Bhīṣma’s narration, a speaker (identified in the accompanying gloss as a jackal) answers a monkey’s question by confessing that, due to a past wrongdoing (not fulfilling a promised gift), he has been born in a sinful condition and is compelled, when hungry, to eat disgusting food.