गोप्रदानीति वक्तव्यमर्घ्यवस्त्रवसुप्रद: । ऊर्ध्वास्या भवितव्या च वैष्णवीति च चोदयेत्
bhīṣma uvāca | gopradānīti vaktavyam arghyavastravasupradaḥ | ūrdhvāsyā bhavitavyā ca vaiṣṇavīti ca codayet ||
พึงประกาศเขาอย่างเป็นทางการว่าเป็น “ผู้ถวายโค” และเป็นผู้มอบของบูชาอันควรแก่เกียรติ เครื่องนุ่งห่ม และทรัพย์สิน อีกทั้งพึงเร้าใจให้เขาเชิดหน้าขึ้นด้วยมงคลศรัทธา และเรียกพร้อมให้กำลังใจว่า “ไวษณวี” คือผู้ภักดีต่อพระวิษณุ
भीष्म उवाच
Bhishma emphasizes the dharmic value of dāna (charitable giving): donors of cows and other respectful gifts (honor-offerings, clothing, wealth) should be publicly acknowledged and encouraged, linking generosity with auspicious conduct and Vaiṣṇava devotion.
In Bhishma’s instruction section of the Anuśāsana Parva, he lays down prescriptive guidance on how a giver should be addressed and encouraged—praising the act of cow-gift and other donations, and urging an auspicious, uplifted demeanor along with identification as devoted to Viṣṇu.