Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
सत्यवन्तः स्वर्गलोके मोदन्ते भरतर्षभ । दम: सत्यफलावाप्तिरुक्ता सर्वात्मना मया,भरतश्रेष्ठ! सत्य बोलनेवाले मनुष्य स्वर्गलोकमें आनन्द भोगते हैं। किंतु इन्द्रियसंयम-- दम उस सत्यके फलकी प्राप्तिमें कारण है। यह बात मैंने सम्पूर्ण हृदयसे कही है
satyavantaḥ svargaloke modante bharatarṣabha | damaḥ satyaphalāvāptir uktā sarvātmanā mayā ||
โอ้ผู้ประเสริฐแห่งภารตะ ผู้สัตย์จริงย่อมรื่นรมย์ในสวรรค์; แต่การสำรวมอินทรีย์—ดมะ—นี่เองที่ประกาศว่าเป็นหนทางให้ได้ผลแห่งสัจจะโดยแท้ ข้าพเจ้ากล่าวด้วยสุดใจ
भीष्म उवाच
Truthfulness leads to heavenly joy, but its full fruit is secured through dama—disciplined restraint of the senses; ethical speech must be supported by inner self-mastery.
In Bhishma’s dharma-instruction to Yudhiṣṭhira in the Anuśāsana Parva, he emphasizes that virtues are interconnected: speaking truth is praised, yet it becomes effective and fruitful when grounded in self-control.