दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च
Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food
इक्षुभि: संततां भूमिं यवगोधूमशालिनीम् । गो<श्ववाहनपूर्णा वा बाहुवीर्यादुपार्जिताम्
ikṣubhiḥ santatāṃ bhūmiṃ yavagodhumaśālinīm | go’śvavāhanapūrṇā vā bāhuvīryād upārjitām |
ภีษมะกล่าวว่า “ผืนแผ่นดินที่ปกคลุมด้วยอ้อย อุดมด้วยข้าวบาร์เลย์และข้าวสาลี หรือเต็มไปด้วยโค ม้า และยานพาหนะ หากกษัตริย์ชนะมาด้วยกำลังแขนของตนแล้วถวายเป็นทาน ย่อมบรรลุโลกอันไม่เสื่อมสูญ ทานนั้นเรียกว่า ‘ภูมิยัญญะ’ คือยัญญะแห่งแผ่นดิน”
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that wealth gained through power—especially conquered territory—should be redirected into dharma through generous giving. Donating fertile, resource-rich land transforms political or martial gain into a sacrificial act (bhūmi-yajña) that yields enduring spiritual merit.
In Bhīṣma’s instruction on gifts and righteous conduct, he describes exemplary land suitable for donation—productive with crops and wealth in livestock and transport—and states that a king who wins such land by valor and then donates it attains imperishable realms, with the act praised as a form of yajña.