अध्याय ५६ — च्यवन–कुशिकसंवादः
Cyavana–Kuśika Dialogue on Lineage, Conflict, and Transmission
ततः प्रविश्य नगर कृत्वा पौर्वाह्निकी: क्रिया: । भुक्त्वा सभारयों रजनीमुवास स महाद्युति:,नगरमें प्रवेश करके उन्होंने पूर्वाह्लकालकी सम्पूर्ण क्रियाएँ सम्पन्न कीं। फिर पत्नीसहित भोजन करके उन महातेजस्वी नरेशने रातको महलमें निवास किया
tataḥ praviśya nagaraṁ kṛtvā paurvāhṇikīḥ kriyāḥ | bhuktvā sabhāryo rajanīm uvāsa sa mahādyutiḥ ||
ครั้นแล้วพระองค์เสด็จเข้าสู่นคร ทรงประกอบกิจวัตรยามเช้าตามพระธรรมเนียมโดยครบถ้วน ครั้นเสวยภัตตาหารร่วมกับพระมเหสีแล้ว พระราชาผู้รุ่งเรืองนั้นก็ประทับแรมราตรีในพระราชวัง
भीष्म उवाच
The verse underscores dharmic order in a ruler’s life: even amid royal responsibilities, one should observe prescribed daily rites and maintain disciplined, proper conduct in household life.
A radiant king enters the city, completes the forenoon/morning observances, eats with his wife, and then spends the night in the palace, marking a transition into routine, orderly domestic and civic life.